Примеры употребления "parles" во французском с переводом "speak"

<>
Tu parles bien le français ! You speak good French!
Tu parles l'anglais couramment. You speak fluent English.
Est-ce que tu parles allemand ? Can you speak German?
Est-ce que tu parles italien ? Do you speak Italian?
Tu parles en premier; je parlerai ensuite. You speak first; I will speak after.
Est-ce que tu parles ma langue ? Do you speak my language?
Je me demandais juste quelles langues tu parles. I was just wondering what languages you can speak.
Il vaudrait mieux pour toi que tu lui parles. It would be better for you to speak to him.
N'aie pas peur de faire des erreurs quand tu parles anglais. Don't be afraid of making mistakes when speaking English.
Tu parles tellement doucement que je n'arrive pas très bien à entendre ce que tu dis. You speak so softly that I cannot quite hear what you say.
Être un anglophone est à double tranchant. D'un côté, tu parles la langue la plus utile au monde à la perfection; mais de l'autre, personne ne veut parler une autre langue avec toi, ce qui rend difficile l'apprentissage d'une langue étrangère. Being an anglophone is a double-edged sword. On one hand, you speak perfectly the world's most useful language. But on the other, no one wants to speak anything else with you - making foreign language acquisition difficult.
Le présentateur parla en anglais. The announcer spoke English.
Elle me parla en espagnol. She spoke to me in Spanish.
N'en parlons jamais plus ! Let us never speak of this again.
Elle parlait bien le japonais. She spoke Japanese well.
Parle un peu plus fort. Speak a little louder.
Tom ne parle pas français. Tom doesn't speak French.
Il parle naturellement le français. It comes natural to him to speak French.
Je parle un peu anglais. I can speak a little English.
Elle parle aussi le français. She also speaks French.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!