Примеры употребления "opération de charme" во французском

<>
Paris a beaucoup de charme pour une japonaise. Paris has a great charm for Japanese girls.
Il y a six mois, j'ai eu une opération de la cataracte à l'œil droit. Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.
Elle n'a pas de charme. She is curt.
Le chirurgien m'a convaincue de subir une opération de transplantation. The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
On donne quelquefois par mépris le nom de bruit à la musique insignifiante et dépourvue de charme. We sometimes disparagingly call noise, music that's insignificant and devoid of any charm.
Une opération de grande envergure a été orchestrée dans les plus hautes sphères du gouvernement pour étouffer l'affaire. A massive coverup was orchestrated at the highest levels of government.
Le chirurgien m'a convaincu de subir une opération de transplantation. The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
Aucun homme ne peut résister au charme d'une femme. No man can resist the lure of a woman.
Mon père est dans un bon état depuis son opération. My father has been in good shape since his operation.
La populace était sous le charme des caprices du dictateur. The populace was in thrall to the dictator's whims.
Ai-je besoin d'une opération ? Do I need an operation?
J'aime cette peinture, non pas parce que c'est un chef-d'œuvre mais parce qu'elle a du charme. I like this picture, not because it is a masterpiece, but because it has charm.
Une opération sur sa gorge lui a permis de guérir de la pneumonie, mais elle l'a laissé sans voix. An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.
Son charme est au-dessus de toute description. Her charm is beyond description.
Je me réjouis d'entendre que votre sœur est hors de danger après son opération. I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.
Le charme romantique de l'espace vit toujours en certains d'entre nous. The romance about outer space still lives in a few of us.
Il doit subir une opération la semaine prochaine. He has to have an operation next week.
Tous les hommes du royaume tombent sous son charme. Every man in the kingdom fell under the spell of her look.
Je suis heureux d'entendre que ta sœur est hors de danger après son opération. I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.
La vieille chaumière avait un certain charme en elle-même. The old cottage has a certain charm about it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!