Примеры употребления "non pas que" во французском с переводом на английский

<>
J'y suis allée non pas une fois mais deux. I went not once, but twice.
Tout le monde ne croyait pas que ce plan était bon. Not everyone believed this plan was a good one.
Je l'aime bien non pas parce qu'il est gentil mais parce qu'il est honnête. I like him not because he is kind but because he is honest.
Je ne pensais pas que ce serait autant. I didn't think it would be that much.
Vous avez ajouté un commentaire, non pas une traduction. Pour ajouter une traduction, cliquez sur le symbole «あ→а» au-dessus de la phrase. You have added a comment, not a translation. To add a translation, click on the «あ→а» icon above the sentence.
Je ne veux pas que tu m'appelles tout le temps. I don't want you to ring me up all the time.
Christopher Colomb fut explorateur, non pas parce qu'il aimait la mer, mais parce qu'il détestait les prisons espagnoles. Christopher Columbus wasn't an explorer because he loved the sea. He was an explorer because he hated Spanish jails.
Je te l'aurais dit avant, mais je ne pensais pas que tu comprendrais. I would have told you before, but I didn't think you'd understand.
Non pas qu'il ne le pourrait pas, mais c'est un homme trop paresseux. Not that he couldn't, but he's too lazy one man.
Désolé, je ne savais pas que vous étiez encore là. Sorry, I didn't know you were still here.
Nos montures sont de qualité et non pas des articles de mauvaise qualité. De telles lunettes sont considérablement plus chères chez n'importe quel opticien. Ours are quality frames and not low quality articles. Eyeglasses of this kind are considerably more expensive in any optical shop.
Je ne pense pas que cette chemise aille avec cette cravate rouge. I don't think this shirt goes with that red tie.
La fille sur cette image porte une couronne non pas d'or mais de fleurs. The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers.
Désolée, je ne pense pas que j'vais pouvoir. Sorry, I don't think I'm gonna be able to.
J'y suis allé non pas une fois mais deux. I went not once, but twice.
Je ne dis pas que tes réponses sont toujours fausses. I'm not saying that your answers are always wrong.
Nous souffrons surtout, non pas de nos vices ou de nos faiblesses, mais de nos illusions. We suffer primarily not from our vices or our weaknesses, but from our illusions.
Les gens ne vous disent-ils pas que vous ressemblez à Audrey Hepburn ? Don't people tell you look like Audrey Hepburn?
La plupart des écoles ont été conçues non pas pour transformer la société, mais pour la reproduire. Most schools were designed not to transform society, but to reproduce it.
Ceux qui ne croient pas que le latin est le plus beau langage du monde ne comprennent rien. People that don't think Latin is the most beautiful language understand nothing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!