Примеры употребления "nécessaire de toilette pour dame" во французском

<>
J'ai une collection de serviettes de toilette que j'ai dérobées aux différents hôtels dans lesquels j'ai séjourné. I have a collection of towels I've stolen from many different hotels I've stayed at.
C'est un élément nécessaire de l'équipement. It's a necessary piece of equipment.
Il n'y a qu'une serviette de toilette. There is only one bath towel.
J'ai estimé nécessaire de requérir de l'aide. I found it necessary to ask for help.
Il n'est pas nécessaire de passer un examen. You don't have to take an examination.
Afin d'étudier l'informatique linguistique, il est nécessaire de connaître différentes langues, cependant, on doit aussi être familiarisé avec l'utilisation des ordinateurs. In order to study computational linguistics it's necessary to know various languages, however, one also has to be familiar with the use of computers.
J'estimai nécessaire de requérir de l'assistance. I found it necessary to get assistance.
Il n'est pas nécessaire de parler si fort. There's no need to speak so loud.
Si seulement il y avait des gens mauvais commettant insidieusement de mauvaises actions quelque part et qu'il était seulement nécessaire de les séparer du reste d'entre nous et de les détruire. Mais la frontière séparant le bon du mauvais fend le cœur de chaque être humain. Et qui est prêt à détruire un morceau de son propre cœur ? If only there were evil people somewhere insidiously committing evil deeds, and it were necessary only to separate them from the rest of us and destroy them. But the line dividing good and evil cuts through the heart of every human being. And who is willing to destroy a piece of his own heart?
Il ne t'est pas nécessaire de venir si tôt. You don't need to come so early.
Il ne vous est pas nécessaire de venir si tôt. You don't need to come so early.
J'ai estimé nécessaire de demander de l'aide. I found it necessary to ask for help.
Il n'est pas nécessaire de nous dépêcher. There is no need for us to hurry.
Il est nécessaire de combattre le SIDA quelles que soient les armes entre nos mains. It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.
Il est désormais nécessaire de rajouter une nouvelle règle. It is now necessary to add another rule.
J'estimai nécessaire de me lever tôt chaque matin. I found it necessary to get up early every morning.
J'ai estimé nécessaire de me lever tôt chaque matin. I found it necessary to get up early every morning.
Il n'est pas nécessaire de se dépêcher. There's no need to hurry.
Il n'est pas nécessaire de se presser. There's no need to hurry.
J'ai estimé nécessaire de solliciter de l'aide. I found it necessary to ask for help.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!