Примеры употребления "mer des Célèbes" во французском

<>
J'ai contemplé la mer pendant des heures. I gazed at the sea for hours.
Marie se tient immobile et regarde la mer pendant des heures. Mary will sit still and look at the sea for hours.
Il s'asseyait et regardait la mer pendant des heures. He would sit and look at the sea for hours.
Christophe Colomb n'aimait pas les bordels espagnols, qu'il jugeait sales et trop chers. Au lieu de ça, il prenait la mer, se laissait attirer -volontairement- par les chants des sirènes, et ensuite prenait du sacré bon temps. Christopher Columbus disliked Spanish brothels, as he found them dirty and too expensive. Instead, he would go out to sea, get lured in - on purpose - by the Siren's song, and then have a rocking good time.
La mission des soldats était de détruire le pont. The soldiers' mission was to destroy the bridge.
Nous avons passé nos vacances à la mer. We spent our holiday at the seaside.
Tu devrais juste porter des vêtements d'été. You should just wear summer clothes.
Nous vîmes le navire ballotté sur la mer tempétueuse. We saw the boat tossing on the stormy sea.
Des centaines de champs ont été submergés par l'inondation. Hundreds of fields were submerged in the flood.
La pieuvre est dans la mer. The octopus is in the sea.
Les mathématiques sont la partie des sciences qu'on pourrait continuer à faire si on se réveillait demain et découvrait que l'univers avait disparu. Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone.
On peut avoir une belle vue sur la mer depuis la colline. We can get a beautiful view of the sea from the hill.
Chaque personne qui est seule est seule parce qu'elle a peur des autres. Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
Il y avait une tempête violente sur la mer. There was a violent storm at sea.
Un des moteurs de l'avion s'arrêta. One of the aircraft's engines cut out.
Les eaux usées polluent souvent la mer. Sewage often pollutes the ocean.
Je trouverai des amis où que j'aille. I'll find friends wherever I go.
J'ai vu le navire sombrer en mer. I saw the ship sink in the sea.
Aucune dépense ne fut épargnée dans la construction de la maison de rêve des Serrurier. No expense was spared in the construction of the Smith's dream home.
Beaucoup d'hommes sont morts en mer. Many men died at sea.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!