Примеры употребления "m'entends" во французском

<>
Переводы: все23 get along15 get on with4 agree4
Je ne m'entends pas avec ce type. I don't get along with that guy.
Je m'entends bien avec lui. I get on with him well
Je m'entends très bien avec ma belle-mère. I'm getting along with my mother-in-law very well.
Nous nous entendîmes à merveille. We got along famously.
Il s'entend bien avec sa cousine. He is getting on with his cousin.
Elle et moi nous entendons habituellement. She and I usually agree.
Elle s'entend bien avec lui. She gets along well with him.
Il s'entend bien avec son cousin. He is getting on with his cousin.
Elle et moi nous entendons d'ordinaire. She and I usually agree.
Ils ne s'entendent pas ensemble. They don't get along together.
C'est un homme avec qui il est difficile de s'entendre. He is a man hard to get on with.
Lorsque nous entendons parler d'un divorce, nous supposons qu'il a été causé par l'incapacité de ces deux personnes à s'entendre sur les fondamentaux. When we hear of a divorce we assume that it was caused by the inability of those two people to agree upon fundamentals.
On peut bien s'entendre avec lui. We can get along with him.
Lorsque nous entendons parler d'un divorce, nous supposons qu'il a été causé par l'incapacité de ces deux personnes à s'entendre sur les fondamentaux. When we hear of a divorce we assume that it was caused by the inability of those two people to agree upon fundamentals.
C'est très difficile de s'entendre avec lui. It's very hard to get along with him.
Personne ne peut s'entendre avec une telle personne. Nobody can get along with such a person.
Tom et Marie ont de la difficulté à s'entendre. Tom and Mary have trouble getting along.
Je pense qu'il peut s'entendre avec ses voisins. I think he can get along with his neighbors.
J'ai peur qu'ils ne s'entendent pas très bien. I am afraid they can't get along very well.
Il était le genre d'homme avec lequel on pouvait s'entendre. He was the sort of man you could get along with.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!