Примеры употребления "gets along" в английском

<>
She gets along well with him. Elle s'entend bien avec lui.
They don't get along together. Ils ne s'entendent pas ensemble.
We can get along with him. On peut bien s'entendre avec lui.
Do you get along with your boss? T'entends-tu bien avec ton patron ?
Tom and Mary have trouble getting along. Tom et Marie ont de la difficulté à s'entendre.
I don't get along with that guy. Je ne m'entends pas avec ce type.
Nobody can get along with such a person. Personne ne peut s'entendre avec une telle personne.
It's very hard to get along with him. C'est très difficile de s'entendre avec lui.
I think he can get along with his neighbors. Je pense qu'il peut s'entendre avec ses voisins.
I am afraid they can't get along very well. J'ai peur qu'ils ne s'entendent pas très bien.
Cities and provinces along the Yangtze River in central China are grappling with the country's worst drought in more than 50 years. Les villes et les provinces le long du fleuve Yangtsé, au centre de la Chine, sont aux prises avec la pire sécheresse que le pays ait connu depuis plus de cinquante ans.
Tom gets on my nerves. Tom me tape sur les nerfs.
Please cut along the dotted line. Veuillez découper le long des pointillés.
The noise gets on my nerves. Le bruit me tape sur les nerfs.
Cherry trees are planted along the street. Des cerisiers sont plantés le long de la rue.
See to it that this problem gets fixed by tomorrow. Fais en sorte que ce problème soit réglé pour demain.
I met her along the way to school. Je l'ai rencontré en allant à l'école.
The Red Cross gets help to disaster victims without delay. La Croix Rouge apporte de l'aide aux victimes de désastres sans retard.
How many months along are you in your pregnancy? À combien de mois en êtes-vous de votre grossesse ?
She gets 5% of my gains. Elle empoche 5% de mes profits.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!