Примеры употребления "loi du silence" во французском с переводом на английский

<>
Son silence m'a surpris. Her silence surprised me.
La loi est pleine d'ambiguïtés. The law is full of ambiguities.
Tu peux rester ici, du moment que tu gardes le silence. You may stay here as long as you keep quiet.
La loi fut édictée durant l'ère Meiji. The law was enacted in the Meiji era.
Je fermai la porte en silence, pour ne pas éveiller le bébé. I shut the door quietly so as not to wake the baby.
Le bon citoyen obéit à la loi. A good citizen obeys the laws.
Un silence prolongé s'ensuivit. A prolonged silence followed.
Tous les hommes sont égaux devant la loi. All men are equal under the law.
Suivit un long silence. There followed a long silence.
Tout le monde est soumis à la loi. Everybody is subject to law.
Nous nous assîmes dans un silence complet. We sat in total silence.
C'est contraire à la loi. This is against the law.
Elle garda le silence toute la journée. She kept silent all day.
Tous les hommes sont égaux devant la loi - et à la vue d'une belle femme. All men are equal before the law... and when placed before a beautiful woman.
La parole est d'argent mais le silence est d'or. Speech is silver, but silence is golden.
Les gens peuvent se tourner vers la loi s'ils veulent corriger une injustice. People can turn to the law if they want to correct an injustice.
Un cri brisa le silence. A scream broke the silence.
Es-tu en faveur de la nouvelle loi ? Are you in agreement with the new law?
Le silence est l'expression la plus parfaite du mépris. Silence is the most perfect expression of scorn.
Nul ne doit être inquiété pour ses opinions, mêmes religieuses, pourvu que leur manifestation ne trouble pas l'ordre public établi par la loi. No one may be questioned about his opinions, and the same for religious opinions, provided that their manifestation does not trouble the public order established by the law.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!