Примеры употребления "lecture de pièce de théâtre" во французском

<>
Sa pièce de théâtre a été un succès. His play was a hit.
Sa pièce de théâtre fut un succès. His play was a hit.
La pièce de théâtre a été un immense succès. That play was an immense success.
Nous avons réservé les places pour la pièce de théâtre. We booked seats for the play.
Tous les étudiants participeront à la pièce de théâtre. All the students will partake in the play.
Sa pièce de théâtre fit un tabac. His play was a hit.
Je ne connais pas la pièce de théâtre, mais je connais bien l'auteur. I don't know the theater play, but I know the author well.
Allez-vous souvent voir des pièces de théâtre ? Do you often go to see plays?
Quel genre de pièce est-ce donc ? What kind of play is it?
Il est sur le point de terminer la lecture de l'ouvrage. He's about to finish reading the book.
Une histoire raconte que si la pièce de monnaie est ronde c'est pour lui permettre de rouler d'un endroit à l'autre. According to one story, the money was round so that it could roll from place to place.
Où puis-je acheter des tickets de théâtre ? Where can I get tickets to a play?
Peu d'étudiants sont intéressés par la lecture de ce roman. Few students are interested in reading this novel.
Elle assiste en ce moment à une pièce de kabuki. She is seeing a Kabuki play now.
Shakespeare, dont les pièces de théâtre sont connues dans le monde entier, a vécu il y a quatre cents ans. Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.
À quoi bon la lecture de tels livres ? What is the good of reading such books?
Je me demande si tu voudrais venir voir une pièce de Kabuki avec moi pendant que tu es au Japon. I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.
L'audience de lecture de l'acte d'accusation d'aujourd'hui offre au prévenu sa première occasion d'exposer son cas en personne. Today's arraignment hearing offers the defendant his first opportunity to state his case personally.
La date sur la pièce de monnaie est 1921. The date on the coin is 1921.
Il est captivé par sa lecture de romans policiers. He is absorbed in reading detective novels.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!