Примеры употребления "laisserai" во французском с переводом "leave"

<>
Je vous laisserai en décider. I'll leave it up to you.
Je vous laisserai la décision. I'll leave the decision to you.
Je te laisserai la décision. I'll leave the decision to you.
Je te laisserai en décider. I'll leave it up to you.
Je vous laisserai vous en débrouiller. I'll leave this with you.
Je t'en laisserai la décision. I'll leave it up to you.
Je vous en laisserai la décision. I'll leave it up to you.
Je ne te laisserai plus jamais seul. I'll never leave you alone again.
Je ne te laisserai plus jamais seule. I'll never leave you alone again.
Je ne vous laisserai plus jamais seul. I'll never leave you alone again.
Je ne vous laisserai plus jamais seuls. I'll never leave you alone again.
Je ne vous laisserai plus jamais seule. I'll never leave you alone again.
Je te laisserai te débrouiller avec ça. I'll leave this with you.
Je ne vous laisserai plus jamais seules. I'll never leave you alone again.
Je laisserai le livre pour vous chez mon voisin. I'll leave the book for you with my neighbour.
Je laisserai une clef à mon voisin pour le cas où tu arriverais avant moi. I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.
Brian laissa la porte ouverte. Brian left the door open.
Elle laissa la fenêtre ouverte. She left the window open.
Il laissait tout au hasard. He left everything to chance.
Ne me laisse pas là. Don't leave me here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!