Примеры употребления "joueur de fond de court" во французском с переводом на английский

<>
Je vous enverrai un courriel après que je l'ai vérifié de fond en comble. I will email you after I check it thoroughly.
J'ai essayé en vain de le prendre de court. I tried in vain to catch him out.
Les femmes croient au fond de leur coeur que les hommes sont faits pour gagner de l'argent afin qu'elles puissent le dépenser, si c'est possible, pendant que leur mari est vivant, ou au moins après sa mort. Women in their hearts think that men are intended to earn money so that they may spend it, if possible during their husband’s lifetime, but at any rate after his death.
Il est de loin le meilleur joueur de l'équipe. He is by far the best player on the team.
Tous les gens sont bons au fond de leur cœur. All people are good in the bottom of their hearts.
Kenji est un joueur de tennis. Kenji is a tennis player.
Il conduisit ses hommes et leurs chevaux sur des montagnes enneigées et au fond de chaudes vallées. He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys.
Il était joueur de rugby. He was a rugby player.
Le fond de l'air va être frais. It is going to be quite cold.
Il est joueur de tennis. He's a tennis player.
J'adore ce travail du fond de mon cœur. I love this job from the bottom of my heart.
Il veut être joueur de tennis. He wants to be a tennis player.
M'aimes-tu vraiment du fond de ton coeur ? Do you really love me from the bottom of your heart?
Deux cent cinquante kilos est un poids extraordinaire, même pour un joueur de sumo. 250 kg is an extraordinary weight, even for a sumo wrestler.
À force d'aller au fond de tout, on y reste. If we always get to the bottom of things, at one point we stay there.
Son frère est un joueur de foot célèbre. His brother is a famous soccer player.
Il ne le montrera jamais, mais je pense qu'au fond de lui-même, il est sérieusement inquiet. He'll never show it, but I think that deep down, he's seriously worried.
C'est un joueur de cartes habile. It's a skilful card player.
Tous les hommes sont bons au fond de leur coeur. All humans are good at heart.
Tom espérait qu'il pourrait devenir un aussi bon joueur de tennis que Marie. Tom wished that he could play tennis as well as Mary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!