Примеры употребления "jouer va-tout" во французском

<>
Comment va tout là haut? How are things for you up there?
Va tout droit et tu trouveras la gare. Go straight, and you will find the station.
Va tout droit dans cette rue. Go straight on down this street.
Va tout droit. Go straight on.
Elle refusa de jouer avec la chose, s'assit tout simplement et semblait fâchée. She refused to play with it, and just sat and looked angry.
Emet s'intéresse beaucoup au football, mais il ne sait tout simplement pas jouer. Emet is very interested in soccer, but simply does not know how to play.
Après tout, il a réussi l'examen. After all, he succeeded in passing the exam.
Nous sommes allés dans le parc, pour jouer. We went to the park to play.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
Les enfants allèrent jouer dehors. The children went out to play.
Termine ça et envoie tout le truc sur mon téléphone. Finish that, and then send the whole caboodle to my cellphone.
On s'est bien amusé à jouer au foot. We enjoyed playing football.
Tout ceci a changé au cours du vingtième siècle. In the course of the twentieth century all this changed.
Je me rappelle en train de jouer au jeu Pac-Man d'origine, quand j'étais enfant. I remember playing the original Pac-Man game when I was a kid.
Tout le monde ne croyait pas que ce plan était bon. Not everyone believed this plan was a good one.
Les enfants ont besoin de jouer. Children need to play.
Comment êtes-vous venue en possession de tout cet argent ? How did you come by all this money?
Pouvez-vous jouer de l'orgue ? Can you play the organ?
Tom est pratiquement sûr que tout se passera bien. Tom is pretty sure everything will go well.
C'est le moment pour vous de jouer votre carte maîtresse. The time has come for you to play your trump card.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!