Примеры употребления "heure de fermeture" во французском

<>
Quelle est l'heure de fermeture What is the closing time
Le mécanisme de fermeture s'est coincé. The locking mechanism has jammed.
Thomas obtenait une fois et demi son salaire lorsqu'il travaillait au-delà de son heure de départ habituelle. Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.
Tu ne devrais pas appeler à cette heure de la nuit. You ought not to call at this time of night.
Le contremaître m'a retenu une heure de salaire pour être arrivée en retard au travail. The foreman docked me an hour's pay for getting to work late.
Que faites-vous ici à cette heure de la nuit ? What are you doing here this time of night?
Une heure de plus et la dinde sera prête. One more hour and the turkey will be ready.
On peut découvrir davantage sur une personne en une heure de jeu qu'en une année de conversation. You can discover more about a person in an hour of play than in a year of conversation.
À cette heure de la journée, la plupart des clients sont des adultes venus s'entraîner, il n'y a pas beaucoup d'enfants. At this time of day, most customers are adults here to exercise, there aren't that many kids.
Que fais-tu ici à cette heure de la nuit ? What are you doing here this time of night?
J'ai tellement de travail que je reste une heure de plus. I have so much work that I will stay for one more hour.
Le contremaître m'a retenu une heure de salaire pour être arrivé en retard au travail. The foreman docked me an hour's pay for getting to work late.
Tu décides de rester une heure de plus. You decide to stay an extra hour.
Elle défit la fermeture Éclair de son pantalon. She unzipped her pants.
À quelle heure pars-tu à l'école ? What time do you leave for school?
La fermeture Éclair de votre pantalon est baissée. Your pants are unzipped.
Quelle heure est-il maintenant dans votre pays ? What time is it now in your country?
Elle a défait la fermeture Éclair de son pantalon. She unzipped her pants.
Il est parti il y a une heure. He left an hour ago.
Les conserves doivent être entreposées dans un bocal à fermeture hermétique. Preserves must be stored in a jar with an airtight seal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!