Примеры употребления "habitant" во французском с переводом на английский

<>
Il habite une ville portuaire. He lives in a port town.
Les habitants de l'île sont amicaux. The inhabitants of the island are friendly.
Un peuple de pêcheurs habitait l'île. The island was inhabited by a fishing people.
Les habitants des villes ont un taux de mortalité supérieur à celui des gens de la campagne. City dwellers have a higher death rate than country people do.
Il habite à la campagne. He dwells in the country.
Je sais où il habite. I know where he lives.
Plus de 70% des habitants adhèrent au programme. More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program.
L'île était habitée par un peuple de pêcheurs. The island was inhabited by a fishing people.
Il habite dans une pomme. He lives inside an apple.
Un tiers des habitants de ce pays est analphabète. A third of this country's inhabitants is illiterate.
On n'habite pas un pays, on habite une langue. Une patrie, c'est cela et rien d'autre. We don't inhabit a country but a language. A country is a language and nothing else.
Il habite la maison jaune. He lives in the yellow house.
Les habitants de l'île sont grands et forts. The inhabitants of the island are tall and strong.
Le Canada, pays couvert de neiges et de glaces huit mois de l'année, habité par des barbares, des ours et des castors. Canada, a country covered with snows and ices eight months of the year, inhabited by barbarians, bears and beavers.
Sais-tu où elle habite ? Do you know where she lives?
Il y avait une quantité d'hommes parmi les habitants. There were a lot of men among the inhabitants.
Il habite dans un village. He lives in a village.
Les habitants n'avaient pas le droit de pénétrer la zone. Inhabitants were not permitted to enter the area.
J'ignore où il habite. I don't know where he lives.
Il n'était pas autorisé que les habitants pénètrent la zone. It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!