Примеры употребления "habitant" во французском

<>
Переводы: все97 live82 inhabitant8 inhabit4 dweller1 dwell1 другие переводы1
Il habite une ville portuaire. He lives in a port town.
Les habitants de l'île sont amicaux. The inhabitants of the island are friendly.
Un peuple de pêcheurs habitait l'île. The island was inhabited by a fishing people.
Les habitants des villes ont un taux de mortalité supérieur à celui des gens de la campagne. City dwellers have a higher death rate than country people do.
Il habite à la campagne. He dwells in the country.
Je sais où il habite. I know where he lives.
Plus de 70% des habitants adhèrent au programme. More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program.
L'île était habitée par un peuple de pêcheurs. The island was inhabited by a fishing people.
Il habite dans une pomme. He lives inside an apple.
Un tiers des habitants de ce pays est analphabète. A third of this country's inhabitants is illiterate.
On n'habite pas un pays, on habite une langue. Une patrie, c'est cela et rien d'autre. We don't inhabit a country but a language. A country is a language and nothing else.
Il habite la maison jaune. He lives in the yellow house.
Les habitants de l'île sont grands et forts. The inhabitants of the island are tall and strong.
Le Canada, pays couvert de neiges et de glaces huit mois de l'année, habité par des barbares, des ours et des castors. Canada, a country covered with snows and ices eight months of the year, inhabited by barbarians, bears and beavers.
Sais-tu où elle habite ? Do you know where she lives?
Il y avait une quantité d'hommes parmi les habitants. There were a lot of men among the inhabitants.
Il habite dans un village. He lives in a village.
Les habitants n'avaient pas le droit de pénétrer la zone. Inhabitants were not permitted to enter the area.
J'ignore où il habite. I don't know where he lives.
Il n'était pas autorisé que les habitants pénètrent la zone. It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!