Примеры употребления "garantie contre l'échouement" во французском с переводом на английский

<>
Il n'y a pas de honte à perdre contre un tel adversaire. There's no shame in losing to such a great player.
L'égalité est garantie par la Constitution. Equality is guaranteed by the Constitution.
L'écureuil avança contre le vent très fort. The squirrel advanced against the strong wind.
L'honnêteté n'est pas une garantie de succès. Honesty is no guarantee of success.
Je travaille dans la recherche contre le SIDA. I am engaged in AIDS research.
Quelle garantie ai-je que vous respecterez votre part du contrat ? What guarantee do I have that you'll keep up your end of the bargain?
Ses actes étaient dirigés contre l'humanité. What he did was against humanity.
Il n'y a aucune garantie que l'action va grimper. There's no guarantee that the stock will go up.
Elles n'ont rien contre. They have nothing against it.
La garantie ne couvre pas l'usure normale. The warranty doesn't cover normal wear and tear.
La guerre est un crime contre l'humanité. War is a crime against humanity.
Une totale liberté de culte est garantie à tous. Full religious freedom is assured to all people.
Il reposa son stylo et se laissa aller contre le dossier de sa chaise. He laid down his pen and leaned back in his chair.
Cette montre est garantie un an. They guarantee this clock for a year.
Posez l'échelle contre le mur. Stand the ladder against the wall.
Quelle est la durée de la garantie ? What is the warranty period?
Les citoyens ont manifesté contre le nouveau projet. The citizens demonstrated to protest against the new project.
Unité, justice et liberté sont la garantie du bonheur. Unity, justice and freedom are the pledge of fortune.
De nombreux pays ont des lois strictes contre les drogues. A number of countries have strict laws against drugs.
Il n'y aucune garantie que l'action va monter. There's no guarantee that the stock will go up.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!