Примеры употребления "fut" во французском с переводом "be"

<>
1989 fut une année difficile. 1989 was a difficult year.
Ce fut un désastre complet. It was a complete clusterfuck.
La fête fut très amusante. The party was really fun.
Ce fut une expérience précieuse. That was a valuable experience.
Ce fut une chouette fête. It was nice party.
Ma liaison Internet fut coupée. My internet connection was cut off.
Ce fut un super voyage. It was a great trip.
L'audience fut profondément affectée. The audience was deeply affected.
Il fut banni du royaume. He was banished from the kingdom.
La fête fut complètement ratée. The party was totally awful.
Le groupe terroriste fut démantelé. The terrorist group was dismantled.
Ce fut un succès retentissant. It was a resounding success.
Ce fut une décision audacieuse. It was a bold decision.
Beaucoup de temps fut gâché. A lot of time was wasted.
Le concert fut un succès. The concert was a success.
Ce fut une attaque diffamatoire. It was a scurrilous attack.
Ce fut un brave soldat. He was a brave soldier.
Ce ne fut pas concluant. It was not conclusive.
Ce fut une effroyable affaire. It was a terrible affair.
L'équipage entier fut sauvé. The whole crew was saved.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!