Примеры употребления "film parlant" во французском с переводом на английский

<>
Son nouveau film est décevant. His new movie is disappointing.
En parlant de Shakespeare, avez-vous déjà lu son œuvre ? Talking of Shakespeare, have you ever read his work?
Robert Deniro a fait une brève apparition dans le film. Robert Deniro made a cameo appearance in the movie.
En parlant du professeur Smith, son assistant est dur d'oreille. Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.
Une pellicule de film couleur, s'il vous plait. One roll of color film, please.
En parlant du loup... Regarde qui vient d'entrer ! Speak of the devil, and he appears.
Je l'ai invitée à aller voir un film. I invited her to a movie.
C'est difficile de se sentir à l'aise en parlant une langue étrangère. It's difficult to feel at home in a foreign language.
Quel est votre film préféré ? What's your favorite movie?
Il est resté dans son hôtel la plupart des autres jours, parlant à des amis et des supporteurs. He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.
Le film a fait grande sensation. The movie created a great sensation.
Médicalement parlant, je vous recommande de perdre du poids. Speaking medically, I advise you to lose weight.
Le film est à caractère pornographique. The movie is X-rated.
Certaines personnes caricaturent les homosexuels masculins comme efféminés et parlant avec un zézaiement. Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp.
Ce film est très polémique. This movie is highly controversial.
Strictement parlant, le bambou est une variété d'herbe. Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.
Invitez-la à venir voir un film. Invite her over to watch a movie.
Un reporter est en train d'interviewer Docteur Patterson à propos de Koko, un gorille parlant. A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.
Le film est projeté en ce moment au cinéma près de chez toi. The movie is now showing at a theater near you.
Ne craignez pas de faire des fautes en parlant anglais. Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!