Примеры употребления "faites main" во французском с переводом на английский

<>
C'étaient toutes des choses faites main. All of them were handmade things.
Les produits faits main sont très chers de nos jours. Handmade goods are very expensive nowadays.
C'est presque difficile de croire que toutes ces choses ont été faites à la main il y a si longtemps. It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago.
Je n'arrive pas à mettre la main sur le gilet de mon costume trois-pièces. I can't find the waistcoat of my three piece suit.
Je me fiche de ce que vous faites de votre argent. I don't care what you do with your money.
Je pris la petite fille par la main. I took the little girl by the hand.
Ne faites pas de bruit en mangeant votre soupe. Don't make noises when you eat soup.
Tu dois t'agenouiller à mes pieds, me baiser la main et jurer que je suis un ange. You must kneel at my feet, kiss my hand and swear that I am an angel.
Ne faites pas l'enfant. Don't be so childish.
Je veux juste lui tenir la main. I just want to hold her hand.
Faites votre choix. Make your choice.
Le maire se couvrit les yeux de sa main. The mayor screened his eyes with his hand.
Faites vous-mêmes vos devoirs. Do your homework by yourself.
Dès que je mets la main dessus, je te l'apporte à ton domicile. As soon as I find it, I'll bring it over to your place.
En voiture, faites attention aux nid-de-poules. While driving, mind the potholes.
Ma grand-mère a la main verte. My grandmother has a green thumb.
Si vous lui faites du mal, je vous tuerai. If you hurt her, I'll kill you.
Mama ! Cette femme et cet homme se tiennent par la main, ce sont de très bons amis ! Mama! That lady and man are holding hands, they're great friends aren't they!
Si vos collègues ne travaillent pas, soit que vous faites leur travail ou je vous licencierai demain matin. If your colleagues don't work, either you do their work or I'll dismiss you by tomorrow morning.
Tu as mordu la main qui te nourrissait. You bit the hand that fed you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!