<>
Для соответствий не найдено
Pourquoi est-ce que vous faites le ménage chaque semaine? Why do you clean the house each week?
Fais le ménage dans la chambre ce matin. Clean out the room in the morning.
Lorsque vous faites le lit, n'oubliez pas de regonfler les oreillers. When you make the bed, don't forget to fluff up the pillows.
Je déteste ces araignées, elles sont toujours là pour me ficher la trouille quand j'fais le ménage. I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.
Faites le calcul. Do the math.
Tu dois faire le ménage de ta chambre. You have to clean your room.
Faites le bien à ceux qui vous haïssent. Do good to those who hate you.
Après avoir fini le ménage, elle s'assit sur le canapé et regarda la télévision. Having finished all her housework, she sat down on the sofa to watch television.
Faites le paiement s’il vous plaît comme nous l'avons convenu Please carry out the payment as we agreed
Faisons le ménage du grenier. Let's clear out the attic.
Ma mère fait le ménage. My mother cleans the room.
Les ondes cérébrales au cours du sommeil paradoxal sont les mêmes que lors de l'éveil, et c'est le stade auquel vous faites des rêves. The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams.
Faire tourner seule son ménage après avoir divorcé doit être terriblement difficile. It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.
Les chaussures sont faites en cuir. The shoes are made of leather.
Il emploie une femme de ménage. He employs a maid.
Faites vos devoirs avant de regarder la télévision. Do your homework before you watch TV.
Il a quitté sa femme et s'est mis en ménage avec une femme moitié plus jeune. He left his wife and shacked up with a woman half her age.
Faites pour le mieux. Do your best.
Qui veut voyager loin ménage sa monture. He who wishes to ride far spares his horse.
Vous faites trop la nouba. You party too hard.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам