Примеры употребления "faites le ménage" во французском

<>
Pourquoi est-ce que vous faites le ménage chaque semaine? Why do you clean the house each week?
Tu dois faire le ménage de ta chambre. You have to clean your room.
Lorsque vous faites le lit, n'oubliez pas de regonfler les oreillers. When you make the bed, don't forget to fluff up the pillows.
Après avoir fini le ménage, elle s'assit sur le canapé et regarda la télévision. Having finished all her housework, she sat down on the sofa to watch television.
Faites le bien à ceux qui vous haïssent. Do good to those who hate you.
Je déteste ces araignées, elles sont toujours là pour me ficher la trouille quand j'fais le ménage. I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.
Faites le calcul. Do the math.
Ma mère fait le ménage. My mother cleans the room.
Faites le paiement s’il vous plaît comme nous l'avons convenu Please carry out the payment as we agreed
Faisons le ménage du grenier. Let's clear out the attic.
Fais le ménage dans la chambre ce matin. Clean out the room in the morning.
Les maisons japonaises sont faites en bois et prennent feu rapidement. Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.
Qui veut voyager loin ménage sa monture. He who wishes to ride far spares his horse.
Faites comme il vous plaira. Do as you like.
Il a quitté sa femme et s'est mis en ménage avec une femme moitié plus jeune. He left his wife and shacked up with a woman half her age.
S'il vous plait, n'en faites pas trop. Please don't overdo it.
Elle était occupée au ménage. She was busy with household work.
Si vos collègues ne travaillent pas, soit que vous faites leur travail ou je vous licencierai demain matin. If your colleagues don't work, either you do their work or I'll dismiss you by tomorrow morning.
Il a une femme de ménage. He has a maid.
Arrêtez ! Vous me faites rougir. Stop. You're making me blush.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!