Примеры употребления "faite" во французском с переводом "make"

<>
Une fois une promesse faite, il faut la respecter. Once you have made a promise, you should keep it.
Personne ne pouvait expliquer comment cette chose était faite. Nobody could explain how the thing was made.
Il n'a pas pu remplir la promesse qu’il a faite à son père. He couldn't fulfill the promise he made to his father.
La remarque que tu as faite à la fête à propos du poids de Lisa était totalement déplacée. The remark you made at the party about Lisa's weight was totally uncalled for.
Elle me fit un gâteau. She made me a cake.
Deux plus deux font quatre. Two plus two makes four.
Les abeilles font du miel. Bees make honey.
Trop de sucreries font grossir. Too many sweets make you fat.
100 cents font un dollar. One hundred cents makes one dollar.
Je déteste faire mon lit. I hate to make the bed.
Ça va pas le faire. We're not going to make it.
Vous pouvez faire le vôtre. You can make your own.
Tu peux faire le tien. You can make your own.
Ça va faire des étincelles That will make sparks fly
Je souhaite faire sa connaissance. I want to make her acquaintance.
J'aimerais faire une réservation. I'd like to make a reservation.
Je dois faire à déjeuner. I've got to make lunch.
Pourrais-je faire une réservation ? Could I make a reservation?
Je fais trop d'erreurs. I make too many mistakes.
Tu me fais beaucoup rire. You make me laugh a lot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!