Примеры употребления "existent" во французском с переводом на английский

<>
Je pense que les fantômes existent. I think that ghosts exist.
Le paradis et l'enfer existent dans le cœur des hommes. Heaven and hell exist in the hearts of man.
Les préjugés contre le Québec existent à cause de son intransigeance linguistique. The prejudices against Québec exist due to its linguistic intransigence.
Je pense que c'est bien que les livres existent encore, mais ils me donnent bien envie de dormir. I think it is good that books still exist, but they do make me sleepy.
Il existe des êtres surnaturels. There exist supernatural beings.
Il existe de nombreux facteurs. There are many factors.
Une illusion peut-elle exister ? Can an illusion exist?
Il existe douze paires de nerfs crâniens. There are twelve pairs of cranial nerves.
Les gens croient que Dieu existe. People believe that god exists.
L'honneur existe même parmi les voleurs. There is honor even among thieves.
On admit que le problème existait bien. It was accepted that the problem indeed existed.
Il doit exister un moyen de traverser la rivière. There must be some way of traversing the river.
Je ne crois pas que Dieu existe. I do not believe that God exists.
La guerre a toujours existé et elle existera toujours. There has always been war and there always will be.
Nous ne pouvons pas exister sans eau. We cannot exist without water.
La guerre a toujours existé et elle existera toujours. There has always been war and there always will be.
Cette organisation ne peut exister sans vous. This organization cannot exist without you.
Il existe de nombreux Américains qui peuvent parler le japonais. There are many Americans who can speak Japanese.
La vie ne peut exister sans eau. Life cannot exist without water.
C'est le plus ancien bâtiment en bois qui existe. It is the oldest wooden building in existence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!