Примеры употребления "exige" во французском с переводом "demand"

<>
Il exige le paiement immédiat. He demands immediate payment.
Le public exige des réponses. The public demands answers.
Compiler un dictionnaire exige énormément de temps. Compiling a dictionary demands an enormous amount of time.
Il exige qu'ils remettent tous leurs exposés à temps. He demands that they all turn in their papers on time.
Il exige qu'elles remettent toutes leurs exposés à temps. He demands that they all turn in their papers on time.
Le leadership nécessite de gérer des hommes, mais exige de parvenir à des compromis. Leadership requires to manage men, but demands to reach compromises.
Sarah exigea d'être remboursée. Sarah demanded that she be given a refund.
Elle exigea de voir l'imprésario. She demanded to see the manager.
Elle exigea de voir la gérante. She demanded to see the manager.
Elle exigea de voir le gérant. She demanded to see the manager.
Elle exigea de voir le responsable. She demanded to see the manager.
Elle exigea de voir la responsable. She demanded to see the manager.
Elle exigea de voir le directeur. She demanded to see the manager.
Elle exigea de voir la directrice. She demanded to see the manager.
Ils exigèrent que le maire démissionnât. They demanded that the mayor should resign.
L'ennemi a exigé notre capitulation. The enemy has demanded our surrender.
Il exigea que nous partions sans délai. He demanded that we leave at once.
Il exigea que son salaire fut augmenté. He demanded that his salary be increased.
Il exigea le remboursement de la dette. He demanded payment of the debt.
Nous exigeâmes qu'elle compense la perte. We demanded that she should make up for the loss.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!