Примеры употребления "exception faite" во французском с переводом на английский

<>
Nous ferons une exception dans votre cas. We will make an exception of your case.
De quel tissu est faite cette veste ? What stuff is this jacket made of?
Je ne peux faire aucune exception à la règle. I can except no one from the rules.
Les mécréants se sont gaussés de l'interprétation faite par l'évêque. The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.
Nous ferons une exception dans ton cas. We will make an exception of your case.
La science, mon garçon, est faite d’erreurs, mais d’erreurs qu’il est bon de commettre, car elles mènent peu à peu à la vérité. Science, my lad, is made out of errors, but of good ones, for they bring you step by step closer to the truth.
Je ferai une exception, juste cette fois. I'll make an exception just this once.
T'y es-tu faite ? Got the hang of it?
Le Portugal n'est pas une exception. Portugal is not an exception.
Il n'a pas pu remplir la promesse qu’il a faite à son père. He couldn't fulfill the promise he made to his father.
Chaque équipe a été vaincue sans exception. Every team was defeated without exception.
Il l'a faite chanter. She was blackmailed by him.
Je ferai une exception juste pour cette fois. I'll make an exception just this once.
Vous y êtes-vous faite ? Got the hang of it?
C'est une exception à la règle. This is an exception to the rule.
Tout le monde sait que la lune est faite de fromage. Everybody knows the moon is made of cheese.
Si "Toute règle a au moins un exception" est une règle, alors au moins une règle n'en a pas. If "every rule has at least one exception" is a rule, then at least one rule has no exception.
Je n'avais jusqu'alors jamais compris pourquoi l'éternité avait été faite. C'est pour laisser à certains d'entre nous une chance d'apprendre l'allemand. Never knew before what eternity was made for. It is to give some of us a chance to learn German.
Il n’est pas de règle sans exception. There is no rule without an exception.
La Terre est faite de mer et de terre. The earth is made up of sea and land.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!