Примеры употребления "envoyer en cadeau" во французском

<>
Pythagore disait qu'il avait reçu en cadeau de Mercure la transmigration perpétuelle de son âme, de sorte qu'elle transmigrait et passait constamment dans toutes de sortes de plantes ou d'animaux. Pythagoras used to say that he had received as a gift from Mercury the perpetual transmigration of his soul, so that it was constantly transmigrating and passing into all sorts of plants or animals.
Je ne m'attendais pas à un si gentil cadeau de ta part. I didn't expect such a nice present from you.
J'aimerais envoyer une carte de félicitations à Madonna pour la naissance de sa petite fille. I'd like to send a congratulations card to Madonna for the birth of her baby girl.
C'est un petit cadeau pour vous. This is a little gift for you.
Si c'est urgent, est-ce que je peux lui envoyer un message sur son téléavertisseur... ? If it's urgent I can page her ...?
Nous lui donnerons un cadeau pour son anniversaire. We will give her a present on her birthday.
Je veux envoyer cette carte postale au Japon. I want to send this postcard to Japan.
Je cherche un cadeau pour mon épouse. I'm looking for a gift for my wife.
Un moyen économique d'explorer le système solaire consistait à envoyer des milliers de sondes robotisées pour relever les données des corps célestes. A cost-effective way to explore the Solar System was to send thousands of robotic probes to scour celestial bodies for data.
Pouvez-vous le mettre dans un paquet cadeau, s'il vous plait ? Could you please gift-wrap it please?
Peux-tu envoyer cette lettre pour moi ? Will you mail this letter for me?
Sally lui a offert un cadeau de Noël. Sally gave him a Christmas present.
Dois-je lui demander de nous envoyer le livre ? Shall I ask her to send the book to us?
Tom voulait que Marie accepte son cadeau. Tom wanted Mary to accept his gift.
Pardonnez-moi l'impolitesse de vous envoyer soudainement une lettre aussi étrange. Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.
Ma mère m'a envoyé un cadeau d'anniversaire. My mother sent me a birthday present.
Les êtres sensoriels, dans tout l'Empire Galactique, pouvaient envoyer des messages télépathiques à travers de grandes distances. Sentient beings throughout the Galactic Empire could send telepathic messages across vast distances.
Tom m'a remercié pour le cadeau. Tom thanked me for the gift.
Des êtres sensoriels, dans tout l'Empire Galactique, pouvaient envoyer des messages télépathiques à travers de grandes distances. Sentient beings throughout the Galactic Empire could send telepathic messages across vast distances.
J'aimerais que vous me fassiez un paquet cadeau. I'd like to have that gift wrapped.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!