Примеры употребления "envers et contre tout" во французском с переводом на английский

<>
Il faut mettre un terme à l'étalement urbain et lutter contre la ségrégation spatiale tout en garantissant le droit au logement. We must stop urban sprawl and fight against physical segregation while still guaranteeing the right to housing.
Elle était de toute bonté envers tout le monde. She was all kindness to everybody.
Le clergé tout entier est contre la nouvelle loi. All the clergy are against the new law.
Elle a parlé avec force contre la cruauté envers les animaux. She spoke out strongly against cruelty to animals.
Tout ce que tu dis peut être utilisé contre toi. Anything you say can be used against you.
Tout ce que vous dites peut être utilisé contre vous. Anything you say can be used against you.
Après tout, il a réussi l'examen. After all, he succeeded in passing the exam.
Il n'y a pas de honte à perdre contre un tel adversaire. There's no shame in losing to such a great player.
Elle est très amère envers moi. She is very bitter toward me.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
L'écureuil avança contre le vent très fort. The squirrel advanced against the strong wind.
Je trouvais difficile d'être gentil envers les autres. I found it difficult to be kind to others.
Termine ça et envoie tout le truc sur mon téléphone. Finish that, and then send the whole caboodle to my cellphone.
Je travaille dans la recherche contre le SIDA. I am engaged in AIDS research.
Soyez gentil envers les personnes âgées. Be kind to old people.
Tout ceci a changé au cours du vingtième siècle. In the course of the twentieth century all this changed.
Ses actes étaient dirigés contre l'humanité. What he did was against humanity.
Le chien aboya envers l'inconnu. The dog barked at the stranger.
Tout le monde ne croyait pas que ce plan était bon. Not everyone believed this plan was a good one.
Elles n'ont rien contre. They have nothing against it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!