Примеры употребления "ennuyeuses" во французском с переводом на английский

<>
L'habitude transforme les plaisirs luxueux en nécessités ennuyeuses et quotidiennes. Habit converts luxurious enjoyments into dull and daily necessities.
Étais-je vraiment si ennuyeuse ? Was I really boring?
Une telle personne est rarement ennuyeuse. Such a person is seldom dull.
Attendre le train est ennuyeux. Waiting for a train is tedious.
N'est-ce pas ennuyeux ? Isn't that annoying?
Je dois aller à un autre rendez-vous ennuyeux, demain. I've got to go to another dreary meeting tomorrow.
Elle a trouvé la matinée ennuyeuse et inintéressante, en résumé, une perte de temps. She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.
Étais-je vraiment si ennuyeux ? Was I really boring?
Honnêtement, ses discours sont toujours ennuyeux. Frankly speaking, his speeches are always dull.
La longue attente à l'aéroport était ennuyeuse. The long wait at the airport was tedious.
Les enfants détestent les professeurs ennuyeux. Children hate annoying teachers.
Un paysage ennuyeux s'étendait sur des kilomètres dans toutes les directions. A dreary landscape spread out for miles in all directions.
Tous ces films sont ennuyeux. All the films are boring.
C'est un homme riche mais ennuyeux. He is a rich but dull man.
Tes excentricités peuvent te rendre tantôt charmant ou ennuyeux. Your eccentricities can make you either charming or tedious.
C'est ennuyeux quand des gens se pelotent au travail. It's annoying when people make out at work.
Rester chez soi est ennuyeux. It's boring to stay at home.
La dernière partie du téléfilm était un peu ennuyeuse. The latter half of the drama was a little dull.
Il est absurde de diviser les gens entre bons et méchants. Les gens sont soit charmants, soit ennuyeux. It is absurd to divide people into good and bad. People are either charming or tedious.
Comme ce jeu est ennuyeux ! How boring this game is!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!