Примеры употребления "en milieu urbain" во французском с переводом на английский

<>
Pour survivre en milieu hostile, il faut savoir improviser et faire preuve de ténacité. To survive in a hostile environment, one must be able to improvize and be tenacious.
Un poids-lourd se tenait au milieu de la chaussée. A truck was standing in the middle of the road.
Les bicyclettes sont un outil pour la préservation de l'environnement urbain. Bicycles are tools for urban sustainability.
Il se réveilla au milieu de la nuit. He woke up in the middle of the night.
Le projet de renouveau urbain est désormais bien en route. The urban-renewal project is now well under way.
Je dus quitter le théâtre au milieu du concert. I had to leave the theatre in the middle of the concert.
Il faut mettre un terme à l'étalement urbain et lutter contre la ségrégation spatiale tout en garantissant le droit au logement. We must stop urban sprawl and fight against physical segregation while still guaranteeing the right to housing.
Tous deux nous n'appartenons pas à ce milieu artificiel. The two of us don't belong here.
Le film est une peinture déchirante de la vie dans un taudis urbain. The movie is a harrowing depiction of life in an urban slum.
Au milieu de la neige le lapin blanc était invisible. Against the snow, the white rabbit was invisible.
La circulation est un problème urbain majeur. Traffic is a major urban problem.
L'ambulance est tombée en panne au milieu de l'avenue. The ambulance broke down in the middle of the avenue.
Le projet de renouveau urbain est désormais bien engagé. The urban-renewal project is now well under way.
Le bus s'est arrêté subitement au milieu de la rue. The bus stopped suddenly in the middle of the street.
Les révoltes d'esclaves perturbent le Passage du milieu. Slave revolts interfere with Middle Passage.
Il s'est frayé un passage au milieu de la foule. He made his way through the crowd.
Le jardinier planta un rosier au milieu du jardin. The gardener planted a rose tree in the middle of the garden.
À l'époque Tony était au milieu de la soixantaine et encore capable de travailler dur, mais il avait un camion flambant-neuf, une nouvelle tondeuse, un ensemble d'autres équipements et trois personnes pour l'aider. By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
Il y a une ligne blanche au milieu de la route. There is a white line in the middle of the road.
La mosquée a été incendiée au milieu de la nuit. The mosque was torched in the middle of the night.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!