Примеры употребления "en bas à droite" во французском

<>
Hier, une voiture est tombée en bas du ravin. Yesterday a car fell over the cliff.
J'ai pris à droite. I turned right.
Qu'est-ce qui passe en bas? What's going on down there?
Vous ne devriez pas conduire à droite. You mustn't drive on the right.
Tom est tombé en bas des escaliers et s'est cogné la tête. Tom fell down the stairs and hit his head.
La France semble pencher à gauche, la Grande-Bretagne à droite. France seems to be swinging left - Britain to the right.
Il y a en bas une dame qui veut s'entretenir avec vous. There is a lady downstairs who wants to speak to you.
Alors, deux fois à droite, hein ? So, two times to the right, right?
Quand on tombe dans les escaliers, on se retrouve en bas rapidement. When you fall off the stairs, you're downstairs quickly.
Tom ne sait pas s'il faut tourner à gauche ou à droite. Tom doesn't know whether to turn left or right.
Tes notes étaient bien en bas de la moyenne ce semestre. Your marks were well below average this term.
Il déplaça le bureau à droite. He moved the desk to the right.
J'ai laissé mon dictionnaire en bas. I left my dictionary downstairs.
Les voitures britanniques et japonaises ont le volant à droite. British and Japanese cars have steering wheels on the right side.
Les notes sont en bas de page. The notes are at the bottom of the page.
Tournez à droite au carrefour. Turn right at the crossroad.
Notre invité nous attend en bas. Our guest is waiting for us downstairs.
Tourne à droite au second carrefour. Turn right at the second corner.
Il a mis ses affaires en bas et à gauche. He put his things down and left.
Prenez la route à droite. Take the road on the right.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!