Примеры употребления "employer" во французском с переводом "use"

<>
Vous devez employer des outils. You have to use tools.
C'est très facile à employer. It's very easy to use.
Je confectionne de la pana cotta sans employer de gélatine. I make panna cotta without using gelatin.
Elle lui recommanda de ne pas employer trop de sel mais il refusa de l'écouter. She advised him not to use too much salt, but he wouldn't listen to her.
Elle lui a recommandé de ne pas employer trop de sel mais il a refusé de l'écouter. She advised him not to use too much salt, but he wouldn't listen to her.
J'ai employé mon imagination. I used my imagination.
Ce cycliste emploie de l'EPO. This cyclist uses EPO.
Ils employèrent du sérum de vérité. They used truth serum.
Elles employèrent du sérum de vérité. They used truth serum.
J'ai employé toute mon énergie. I used all the energy I had.
Ils ont employé du sérum de vérité. They used truth serum.
Elles ont employé du sérum de vérité. They used truth serum.
L'argent a été employé à bon escient. The money has been put to good use.
Le langage peut-être employé de diverses manières. Language can be used in many ways.
Le fer est employé dans la construction navale. Iron is used in shipbuilding.
L'épée peut être employée pour protéger le corps. The sword can be used to protect the body.
La science peut être employée à bon ou à mauvais escient. Science can be used for good or evil purposes.
De grosses quantités de bois sont employées dans la fabrication du papier. Large amounts of timber are used in paper making.
Peut-on se fier à ses mots s'il emploie des racines non officielles ? Can we trust his words if he uses non official stems?
Le sens d'un mot se détermine suivant le contexte dans lequel il est employé. The meaning of a word is determined by the context where it is used.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!