Примеры употребления "employée" во французском

<>
L'épée peut être employée pour protéger le corps. The sword can be used to protect the body.
C'est une employée subalterne. She's a junior employee.
Six personnes ont posé leurs candidatures pour le job, mais aucune d'entre elles n'a été employée. Six people applied for the job, but none of them were employed.
La science peut être employée à bon ou à mauvais escient. Science can be used for good or evil purposes.
Chaque patron a son employé ou employée préféré. Every boss has his or her favorite employee.
Vous devez employer des outils. You have to use tools.
La société emploie 500 ouvriers. The company employs 500 workers.
Le détective que j'ai employé m'a appelé pour me dire qu'il a une piste intéressante. The detective I hired called to tell me he has a promising lead.
Une liberté qui ne s'emploie qu'à nier la liberté doit être niée. Freedom that is used only to deny freedom must be denied.
J'ai employé mon imagination. I used my imagination.
Il est employé de banque. He is employed in a bank.
Lorsque je suis sorti de prison, je ne pouvais trouver un emploi où que ce soit près de chez moi, car personne ne voulait employer un ex-détenu. When I got out of prison, I couldn't find a job anywhere near my home since no one would hire an ex-con.
C'est très facile à employer. It's very easy to use.
L'entreprise veut employer vingt personnes. The company wants to employ 20 people.
Ce cycliste emploie de l'EPO. This cyclist uses EPO.
Une petite entreprise emploie 50 personnes. A small company employs 50 people.
Elles employèrent du sérum de vérité. They used truth serum.
Il emploie une femme de ménage. He employs a maid.
Ils employèrent du sérum de vérité. They used truth serum.
Il fut employé pour la journée. He was employed by the day.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!