Примеры употребления "emploie" во французском с переводом на английский

<>
Ce cycliste emploie de l'EPO. This cyclist uses EPO.
La société emploie 500 ouvriers. The company employs 500 workers.
Peut-on se fier à ses mots s'il emploie des racines non officielles ? Can we trust his words if he uses non official stems?
Il emploie une femme de ménage. He employs a maid.
Cette entreprise emploie de la main d'œuvre à bas coût afin d'accroître ses marges bénéficiaires. This company uses cheap labor to increase its profit margins.
Une petite entreprise emploie 50 personnes. A small company employs 50 people.
Vous devez employer des outils. You have to use tools.
Il est employé de banque. He is employed in a bank.
Le détective que j'ai employé m'a appelé pour me dire qu'il a une piste intéressante. The detective I hired called to tell me he has a promising lead.
Six personnes ont posé leurs candidatures pour le job, mais aucune d'entre elles n'a été employée. Six people applied for the job, but none of them were employed.
J'ai employé mon imagination. I used my imagination.
L'entreprise veut employer vingt personnes. The company wants to employ 20 people.
Lorsque je suis sorti de prison, je ne pouvais trouver un emploi où que ce soit près de chez moi, car personne ne voulait employer un ex-détenu. When I got out of prison, I couldn't find a job anywhere near my home since no one would hire an ex-con.
C'est très facile à employer. It's very easy to use.
Il fut employé pour la journée. He was employed by the day.
Ils employèrent du sérum de vérité. They used truth serum.
Je suis employé par un avocat français. I'm employed by a French lawyer.
Elles employèrent du sérum de vérité. They used truth serum.
Combien d'employées de maison est-ce que la dame veut employer ? How many maids does that lady want to employ?
J'ai employé toute mon énergie. I used all the energy I had.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!