Примеры употребления "division de données" во французском

<>
La division de l'Allemagne était considérée comme un fait établi jusqu'en 1990. The division of Germany was considered an accomplished fact until 1990.
Je rassemblerai une bonne quantité de données scientifiques pour corroborer ma thèse. I will marshal a fair amount of scientific data to support my argument.
Tous les éléments d'une structure de données sont publics par défaut. All the elements of a data structure are public by default.
Le projet tatoeba, que l'on peut trouver en ligne sur tatoeba.org, travaille à la création d'une vaste base de données de phrases d'exemple, traduites dans de nombreuses langues. The Tatoeba Project, which can be found online at tatoeba.org, is working on creating a large database of example sentences translated into many languages.
Le rapport fut assemblé sur la base de données collectées par le Centre de Contrôle des Maladies. The report was put together from data collected by the Center for Disease Control.
L'achat et la vente de données personnelles devient un problème un problème sérieux. The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.
On peut classer les algorithmes de compression de données en deux catégories : ceux avec pertes et ceux sans pertes. Data compression algorithms can be classified in two categories: those with data loss and those without data loss.
Tout le monde peut alimenter la base de données pour illustrer de nouveaux mots de vocabulaire. Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary.
Le fichier de configuration de votre serveur de bases de données se trouve dans ce répertoire. The configuration file of your database server is located in this directory.
Le pirate informatique obtint l'accès à des fichiers sensibles dans la base de données de la société. The hacker gained access to sensitive files in the company's database.
Si cette phrase se trouve dans la base de données, on obtiendra tout de suite la version traduite. If the sentence is in the database, we'll obtain at once the translated version.
En raison du manque de données, le sondage a été arrêté. In the absence of sufficient data, the survey was given up.
Il serait très intéressant que, le plus tôt possible, il y ait la possibilité d'effectuer des recherches avancées dans la base de données de Tatoeba. It would be very interesting if, the soonest possible, there would be the possibility to do advanced searches on the Tatoeba database.
Le terrorisme est le facteur de division d'un pays et de création de régions autonomes le plus important. Terrorism is the most important factor for the division of a country and the creation of autonomous regions.
Vous ne pouvez pas analyser les données efficacement avant d'avoir tracé un graphique. You cannot analyse the data efficiently unless you draw a plot.
Le temps n'a aucune division qui marque son passage, il n'y a jamais de tempête ni d'éclat des trompettes pour annoncer le début d'un nouveau mois ou d'une nouvelle année. Même lorsqu'un siècle commence, ce ne sont que nous, mortels, qui faisons sonner les cloches et envoyons des salves de fusils. Time has no divisions to mark its passage, there is never a thunderstorm or blare of trumpets to announce the beginning of a new month or year. Even when a new century begins it is only we mortals who ring bells and fire off pistols.
Veuillez utiliser les données ci-dessous pour votre paiement. Please use the information below for your payment.
Les scientifiques regardèrent les données dendrologiques. The scientists looked at tree-ring data.
Pourrais-tu mettre à jour ces données pour moi ? Could I get you to update this data for me?
N'oublie pas, s'il te plait, de timbrer les lettres que je t'ai données à poster. Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!