Примеры употребления "depuis toujours" во французском с переводом на английский

<>
Je sais depuis toujours que les mecs mentent lorsqu'ils disent que ce sont les proportions qui comptent. I've always known that guys lie when they say that it's the proportions that matter.
Il s'est échappé de prison il y a trente ans et a toujours été en cavale depuis. He escaped from prison thirty years ago and has been on the lam ever since.
Il s'est toujours consacré à l'étude de l'énergie atomique depuis qu'il a été diplômé de l'université. He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
J'ai toujours pensé qu'un infarctus était la manière dont la nature t'indique qu'il est temps de mourir. I always thought that a stroke was one of nature's ways to tell you that it's time to die.
Sa clinique a perdu de nombreux patients depuis le scandale. His clinic has lost many patients since the scandal.
Je vous ai toujours aimés. I've always loved you.
Deux mois ont passé depuis qu'il est parti pour la France. Two months have passed since he left for France.
Les deux frères sont toujours en vie. Both of the brothers are still living.
Pour une raison quelconque, les gens m'ont évitée comme la peste depuis que je suis revenu d'Inde. For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India.
Je veux toujours y aller. I still want to go.
Suzanne et Robert ont pris l'avion depuis Londres jusqu'à Sydney en Australie. Susan and Bob have flown from London to Sydney, Australia.
Elle trouve toujours à redire aux autres. She is always finding fault with other people.
J'ignore ce qu'elle est devenue depuis. I have no idea what has become of her since.
Elle confond toujours le sel et le sucre. She is always confusing salt with sugar.
Il a été occupé depuis ce matin. He has been busy since this morning.
J'ai un peu de temps, mais toujours pas beaucoup... I have some time, but never very much...
Je crois en Kylie Minogue depuis le 12 juin 1998. I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998.
L'herbe paraît toujours plus verte de l'autre côté. The grass always seems greener on the other side.
Je ne l'ai pas vue depuis longtemps. I haven't seen her for a long time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!