Примеры употребления "dans la mesure où" во французском с переводом на английский

<>
Dans la mesure où je vais être à Londres, je devrais voir une ou deux représentations. As long as I'm going to be in London, I ought to see a play or two.
Je t'aiderai dans la mesure de mes possibilités. I'll help you within the limits of my ability.
Je vous aiderai dans la mesure de mes possibilités. I'll help you within the limits of my ability.
Nous prenons la mesure de la profondeur de la rivière. We measure the depth of the river.
Il courut vers sa mère dans la bibliothèque. He ran to his mother in the library.
La mesure nécessite de la précision. Precision in measurement is a necessity.
Mon livre doit se trouver quelque part dans la pièce. My book has to be somewhere in the room.
La mesure d'aimer, c'est d'aimer sans mesure. The measure of love is to love without measure.
Il s'est déguisé en paysan et s'est infiltré dans la ville fortifiée. He disguised himself as a peasant and infiltrated the walled city.
Il y a une seconde façon de définir la mesure de Gabriel-Roiter qui peut être plus intuitive. There is a second way to define the Gabriel-Roiter measure which may be more intuitive.
Elle chante souvent quand elle fait la vaisselle dans la cuisine. She often sings when she does the washing up in the kitchen.
L'homme est la mesure de toute chose : de celles qui sont, du fait qu'elles sont ; de celles qui ne sont pas, du fait qu'elles ne sont pas. Man is the measure of all things: of things which are, that they are, and of things which are not, that they are not.
Je mange dans la maison. I eat in the house.
J'ai pris la mesure de ma vie en cuillères à café. I have measured out my life with coffee spoons.
Je travaille dans la recherche contre le SIDA. I am engaged in AIDS research.
Des avancées rapides et remarquables ont été réalisées dans la médecine. Rapid and remarkable advances have been made in medicine.
Il marchait dans la rue. He walked along the street.
Combien y a-t-il de garçons dans la classe ? How many boys are there in this class?
Il y a quelques œufs dans la boîte. There are some eggs in the box.
Se sentant fatigué de marcher dans la campagne, il fit une sieste. Feeling tired from walking in the countryside, he took a nap.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!