Примеры употребления "dépensent" во французском с переводом на английский

<>
Переводы: все81 spend79 expend1 use up1
Vous savez que ces deux nations sont en guerre pour quelques arpents de neige vers le Canada, et qu'elles dépensent pour cette belle guerre beaucoup plus que tout le Canada ne vaut. You know that two nations are at war about a few acres of snow somewhere around Canada, and that they are spending on this beautiful war more than the whole of Canada is worth.
De nos jours dans les affaires, trop des cadres dépensent de l'argent qu'ils n'ont pas gagné, pour acheter des choses dont ils n'ont pas besoin, pour impressionner des gens qu'ils n'aiment même pas. In business today, too many executives spend money they haven't earned, to buy things they don't need, to impress people they don't even like.
Ils dépensaient de l'argent. They were spending money.
Elle dépense son énergie dans les fêtes. She expends her energy on parties.
Pourquoi as-tu dépensé tout l'argent ? Why did you use up all the money?
Ne dépense pas trop d'argent. Don't spend too much money.
Elle dépense autant qu'elle gagne. She spends as much money as she earns.
J'ai dépensé tout l'argent. I've spent all the money.
Maria dépense beaucoup d'argent en vêtements. Maria spends a lot of money on clothes.
Elle dépense beaucoup d'argent en livres. She spends a lot of money on books.
Il est libre de dépenser son argent. He is free to spend his money.
Je n'ai dépensé que trois dollars. I only spent three dollars.
Les richesses sont faites pour être dépensées. Riches are for spending.
La société dépense beaucoup d'argent en publicité. The company spends a lot of money on advertising.
Ma mère dépense beaucoup d'argent en fringues. My mother spends a lot of money on clothes.
Elle dépense beaucoup d'argent pour des chaussures. She spends a lot of money on shoes.
Elle dépense beaucoup d'argent dans les robes. She spends much money on dresses.
Nous avons réduit nos dépenses pendant la récession. We reduced our spending during the recession.
Combien d'argent avez-vous dépensé au total ? How much money did you spend in total?
Sandra a dépensé deux fois plus que moi. Sandra spent twice as much as I did.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!