Примеры употребления "découvert du trésor" во французском с переводом на английский

<>
Bien des choses que Pizarre avait entendues au sujet du trésor des Incas étaient vraies. Many of the things Pizzaro had heard about the Inca treasure were true.
La science a découvert qu'il y a cinq types d'êtres humains. Science has discovered that there are five types of human beings.
Il est dit qu'un trésor est enterré dans cet endroit. It is said that treasure is buried in this area.
Leur baiser avait été découvert par Charlotte. Their kiss had been discovered by Charlotte.
J'organise une chasse au trésor pour la fête du treizième anniversaire de mon fils. I'm organizing a scavenger hunt for my son's thirteenth birthday party.
En arrivant à la maison, j'ai découvert le cambriolage. On arriving home, I discovered the burglary.
Les pirates ont enfoui leur trésor sous terre. The pirates buried their treasure in the ground.
Colomb a découvert l'Amérique en 1492. Columbus discovered America in 1492.
On dit que dans ces parages est enterré un trésor. It is said that there is a treasure buried around here.
Tom tua Mary parce qu'il a découvert qu'elle était à l'origine du feu qui ravagea sa famille. Tom killed Mary because he found out she had started the fire that had killed his family.
C'est un trésor inestimable pour l'humanité. This is a priceless treasure to mankind.
Elles ont découvert la chose. They found out.
La sagesse est un trésor pour l'éternité. Wisdom is a treasure for eternity.
J'ai découvert où elle était. I found out where she was.
Qui trouve un ami, trouve un trésor. Who finds a friend, finds a treasure.
Il a finalement découvert comment le faire. He finally found out how to make it.
Il n'y a aucun trésor plus précieux qu'un enfant. There is no treasure more precious than a child.
Qui a découvert le radium? Who discovered radium?
Ce ballon est le trésor de ce garçon. This ball is that boy's treasure.
C'est comme cela qu'il a découvert la comète. That's how he discovered the comet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!