<>
Для соответствий не найдено
Переводы: все255 run250 race4 head for1
Je courus comme le vent. I ran like the wind.
Je courus comme l'éclair. I ran as fast as lightning.
Je courus aussi vite que je pouvais. I ran as fast as I could.
Je courus le risque de l'avertir. I ran a risk of advising her.
Afin d'être à l'heure, je courus. To be on time, I ran.
Je courus, afin d'être à l'heure. I ran so I would be on time.
Je courus tout le chemin jusqu'à la gare. I ran all the way to the station.
Comme il commençait à pleuvoir, je courus à la maison. As it began to rain, I ran into my house.
Je courus aussi vite que je pus pour attraper le train. I ran as fast as I could to catch the train.
Je courus à l'école, mais la cloche avait déjà retenti. I ran to school, but the bell had already rung.
Regardez comme il court vite ! Look how fast he runs!
Ce chien court très vite. That dog runs very fast.
Comme ce chien court vite ! How fast that dog runs!
Regarde comme il court vite ! Look how fast he runs!
L'enfant arriva en courant. The boy came running.
Il courait à toute vitesse. He ran at full speed.
Personne ne courait devant lui. No one ran ahead of him.
Ne courez pas de risques. Don't run risks.
Nous courions autour du parc. We ran around the park.
Que penseriez-vous de courir ? How about running?
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее