Примеры употребления "contre remboursement" во французском

<>
Ils militent contre les violences aux animaux. They're against animal abuse.
Je veux un remboursement. I want a refund.
La police a réuni beaucoup de preuves contre lui. The police assembled a lot of evidence against him.
Il exigea le remboursement de la dette. He demanded payment of the debt.
Combat contre la maladie. Struggle with disease.
Pour un remboursement, vous devez retourner l'article dans son emballage non ouvert. For a refund, you must return the item unopened.
Tout ce que tu dis peut être utilisé contre toi. Anything you say can be used against you.
Tu as peut-être raison, mais je suis contre ton opinion. You may be right, but I am against your opinion.
Le peuple s'est révolté contre le roi. People rose in revolt against the King.
La chance est contre moi. Luck is against me.
Il prit part à la manifestation contre la guerre. He took part in the anti-war demonstration.
Nous sommes nés d'une révolution contre un empire. We were born out of revolution against an empire.
J'ai lutté contre la spoliation du Brésil. I fought against the exploitation of Brazil.
Il faut mettre un terme à l'étalement urbain et lutter contre la ségrégation spatiale tout en garantissant le droit au logement. We must stop urban sprawl and fight against physical segregation while still guaranteeing the right to housing.
L'ennemi a lancé une attaque contre nous. The enemy launched an attack on us.
Contre toute attente, nous devînmes amies. Against all expectations, we became good friends.
Qui n'est pas avec nous est contre nous. Whomever is not with us is against us.
Il se retourna contre la religion dans laquelle il avait été élevé. He turned with a vengeance against the religion he was brought up in.
C'est efficace contre des infections bactériennes. It is effective against bacterial infections.
Je suis contre la ségrégation raciale. I don't agree with segregation of people by race.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!