Примеры употребления "consommer" во французском с переводом на английский

<>
Ce melon sera bon à consommer demain. This melon will be good to eat tomorrow.
T'es-tu enfin accoutumée à consommer de la nourriture japonaise ? Have you got used to eating Japanese food yet?
Je veux que ma vie se résume à davantage que consommer des produits et générer des ordures. I want my life to amount to more than just consuming products and generating garbage.
Consommer de la restauration rapide est mauvais pour la santé. Eating fast food is bad for your health.
T'es-tu enfin accoutumé à consommer de la nourriture japonaise ? Have you got used to eating Japanese food yet?
Vous êtes-vous enfin accoutumés à consommer de la nourriture japonaise ? Have you got used to eating Japanese food yet?
Vous êtes-vous enfin accoutumée à consommer de la nourriture japonaise ? Have you got used to eating Japanese food yet?
Vous êtes-vous enfin accoutumé à consommer de la nourriture japonaise ? Have you got used to eating Japanese food yet?
Vous êtes-vous enfin accoutumées à consommer de la nourriture japonaise ? Have you got used to eating Japanese food yet?
Tom produit lui-même les légumes qu'il consomme. Tom grows all the vegetables he eats.
Les grandes voitures consomment beaucoup d'essence. Large cars use lots of gas.
La voiture consomme beaucoup d'essence. The car consumes a lot of fuel.
Quels sont certains des aliments les plus populaires consommés en Espagne ? What are some of the most popular foods eaten in Spain?
La bagnole consomme beaucoup d'essence. The car consumes a lot of fuel.
Pouvez-vous citer quelques aliments communément consommés aux États-Unis d'Amérique ? What are some foods commonly eaten in America?
J'ai consommé toute mon énergie. I consumed my whole energy.
Jusqu'à ce jour, je n'avais jamais consommé de viande de chien. Until that day, I had never eaten dog meat.
Nous avons consommé toutes les ressources naturelles. We have consumed all the natural resources.
Je n'ai pas consommé de nourriture française depuis que j'ai quitté la France. I haven't eaten French food since I left France.
L'agriculture consomme une grande quantité d'eau. Agriculture consumes a great amount of water.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!