Примеры употребления "eaten" в английском с переводом на французский

<>
Cabbage can be eaten raw. On peut manger le chou, cru.
What are some foods commonly eaten in America? Pouvez-vous citer quelques aliments communément consommés aux États-Unis d'Amérique ?
I haven't eaten yet. Je n'ai pas encore mangé.
Until that day, I had never eaten dog meat. Jusqu'à ce jour, je n'avais jamais consommé de viande de chien.
Have you ever eaten turkey? Avez-vous déjà mangé de la dinde ?
I haven't eaten French food since I left France. Je n'ai pas consommé de nourriture française depuis que j'ai quitté la France.
I've just eaten breakfast. Je viens de manger mon petit déjeuner.
What are some of the most popular foods eaten in Spain? Quels sont certains des aliments les plus populaires consommés en Espagne ?
Have you already eaten supper? As-tu déjà mangé ton dîner ?
Is there any chance that you have eaten any of the contaminated food? Y a-t-il le moindre risque que vous ayez consommé la moindre quantité de la nourriture contaminée ?
Have you ever eaten Japanese food? As-tu déjà mangé de la nourriture japonaise ?
Have you ever eaten raw fish? Avez-vous déjà mangé du poisson cru ?
I have eaten a whole cow. J'ai mangé une vache entière.
He hasn't actually eaten caviar. En fait il n'a pas mangé de caviar.
Half of the melons were eaten. La moitié des melons a été mangée.
Who has eaten all the cookies? Qui a mangé tous les cookies ?
The cheeses have eaten my friends. Les fromages ont mangé mes amis.
Have you eaten a banana pie? Avez-vous mangé une tarte à la banane ?
Have both of you already eaten? Avez-vous déjà mangé, tous les deux ?
I haven't eaten for days. Je n'ai pas mangé depuis des jours.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!