Примеры употребления "connaître succès" во французском

<>
Je crois qu'il connaîtra le succès. My belief is that he will succeed.
Je préfèrerais ne pas le connaître. I'd rather not meet him.
Ça n'a pas été un succès. It did not come off.
Il a dit qu'il nous ferait connaître sa décision vendredi sans faute. He said he would give us his decision for sure by Friday.
Je vous souhaite du succès dans votre travail. I wish you success in your work.
Si vous voulez vraiment apprendre à connaître un endroit, vous devez sortir des sentiers battus. If you really want to get to know a place you have to go off the beaten track.
Je me réjouis de votre succès. I rejoice in your success.
Je veux connaître ton opinion. I want to know your opinion.
Je suis heureux d'apprendre votre succès. I am glad to hear of your success.
Elle est trop jeune pour connaître la vérité. She is too young to know the truth.
Ce garçon travailleur ne peut qu'avoir du succès. That hard working boy is bound to succeed.
Afin d'étudier l'informatique linguistique, il est nécessaire de connaître différentes langues, cependant, on doit aussi être familiarisé avec l'utilisation des ordinateurs. In order to study computational linguistics it's necessary to know various languages, however, one also has to be familiar with the use of computers.
Notre succès dépend de si vous nous aidez ou non. Our success depends upon whether you will help us or not.
Tout le monde est censé connaître les lois, mais très peu de gens les connaissent vraiment. Everybody is supposed to know the law, but few people really do.
Je lui ai félicité pour son succès. I congratulated him on his success.
L'affaire a fait connaître son nom. The matter made his name known.
Son assiduité lui a rapporté le succès. His diligence earned him success.
Il faut connaître les faits avant de les déformer. Get your facts first, then you can distort them as you please.
Tout le monde était jaloux de mon succès. Everybody was jealous of my success.
Est-ce que tu as vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ? Do you really need to ask the question to know the answer?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!