<>
Для соответствий не найдено
Elle prit deux semaines de congés et visita la Chine. She took two weeks leave and visited China.
Quand l'école ferme-t-elle pour les congés ? When does school let out for the holidays?
Il envisage de rentrer à la maison pendant ses congés. He is planning to go home on leave.
Tout le monde a le droit au repos et aux loisirs, y compris à une limitation raisonnable du temps de travail et à des congés payés réguliers. Everyone has the right to rest and leisure, including reasonable limitation of working hours and periodic holidays with pay.
J'ai pris congé de lui. I took leave of him.
Je suis en congé cette semaine. I am on holiday this week.
Après son congé maternité, elle reprit son ancien travail. After her maternity leave, she resumed her old job.
Un congé cet été est hors de question. A holiday this summer is out of the question.
Je veux m'assurer de l'heure à laquelle je peux prendre congé. I want to make sure what time I'm supposed to leave.
Je suis en congés payés. I'm on a paid vacation.
Elle est absente en congés. She's away on vacation.
Il est absent en congés. He's away on vacation.
Les congés d'été sont passés. The summer vacation is over.
Il ne prend pas de congés. He doesn't take vacations.
Prends 2 ou 3 jours de congés. Please take a rest for a few days.
J'ai pris une semaine de congés. I took a week off.
Où penses-tu que tu passeras tes congés ? Where do you suppose you'll spend your vacation?
J'ai passé mes congés à la plage. I spent my vacation at the beach.
Elle profita de ses congés payés et partit skier. She took advantage of her paid vacation and went skiing.
Nous avons des examens juste après les congés estivaux. We have exams right after summer vacation.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее