Примеры употребления "comportement peu élégant" во французском с переводом на английский

<>
Un peu plus tôt ce soir, j'ai reçu un appel extraordinairement élégant du Sénateur McCain. Le Sénateur McCain a combattu longuement et durement dans cette campagne. Et il a combattu plus longtemps et durement encore pour le pays qu'il aime. Il a enduré des sacrifices pour l'Amérique que la plupart d'entre nous ne peuvent commencer à imaginer. Nous nous portons mieux grâce au service rendu par ce leader, brave et désintéressé. A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
Un tel comportement de sa part est impardonnable. I can't forgive him for behaving like that.
Je lui ai donné le peu d'argent que j'avais sur moi. I gave him what little money I had with me.
Il n'est pas aussi élégant que son frère ainé. He is not as smart as his older brother.
Je suis loin d'être satisfait de ton comportement. I am far from pleased with your behavior.
Elle a un peu de pain. She has a little bread.
Ce n'est pas très élégant. This is not very stylish.
Ton comportement laisse beaucoup à désirer. Your behavior leaves much to be desired.
À l'époque, peu de gens pouvaient voyager à l'étranger. In those days, few people could travel abroad.
Mon père est fier d'être grand et élégant. My father is proud of being tall and handsome.
Les politiciens sont toujours sanctionnés pour leur comportement scandaleux ou déplacé. Politicians are always censured for outrageous or inappropriate behavior.
Peu de gens admettent leurs erreurs. Few people will admit their faults.
Sans trembler, elle versa de l'eau dans le verre avec un mouvement élégant. Without shaking, she poured water in the glass with an elegant gesture.
Le comportement de ce type était très étrange. The man's behavior was very odd.
Peu d'étudiants arrivent à lire le latin. Few students can read Latin.
Je vois rarement un danseur aussi élégant que lui. Rarely have I met such a graceful dancer.
Quand nous disons qu'une langue est culturellement transmise - c'est-à-dire qu'elle est apprise plutôt qu'héritée - nous voulons dire qu'elle fait partie de ce complexe entier de comportement appris et partagé que les anthropologues appellent "culture". When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
Ton discours manquait un peu de cohérence. Your speech lacked some consistency.
Son comportement est très étrange aujourd'hui. His behavior is very odd today.
Il reste un peu de vin au fond du verre. There is a little wine left in the bottom of the glass.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!