Примеры употребления "commission de garantie" во французском с переводом на английский

<>
Nous facturons une commission de 3%. We charge a commission of 3%.
Une commission a été constituée pour enquêter sur les prix. A committee was constituted to investigate prices.
L'égalité est garantie par la Constitution. Equality is guaranteed by the Constitution.
Tom suggéra un autre projet à la commission. Tom suggested another plan to the committee.
L'honnêteté n'est pas une garantie de succès. Honesty is no guarantee of success.
Le gouverneur fut surpris de la réponse de la commission. The governor was surprised by the commission's response.
Quelle garantie ai-je que vous respecterez votre part du contrat ? What guarantee do I have that you'll keep up your end of the bargain?
Il envoya le garçon faire une commission. He has sent the boy on an errand.
Il n'y a aucune garantie que l'action va grimper. There's no guarantee that the stock will go up.
Quelle est la commission ? How much is the commission?
La garantie ne couvre pas l'usure normale. The warranty doesn't cover normal wear and tear.
La commission conclut que la réponse était non. The commission concluded that the answer was no.
Une totale liberté de culte est garantie à tous. Full religious freedom is assured to all people.
"Précisez vos conditions" demanda l'homme d'affaires lors de la commission des contrats. "Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.
Cette montre est garantie un an. They guarantee this clock for a year.
Le gouvernement désigna une commission pour enquêter sur l'accident. The government appointed a committee to investigate the accident.
Quelle est la durée de la garantie ? What is the warranty period?
Quelle commission prenez-vous What commission do you take
Unité, justice et liberté sont la garantie du bonheur. Unity, justice and freedom are the pledge of fortune.
Il n'y aucune garantie que l'action va monter. There's no guarantee that the stock will go up.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!