Примеры употребления "commencent" во французском с переводом "begin"

<>
Les phrases commencent par une majuscule. Sentences begin with a capital letter.
Les provisions commencent à s'épuiser. The supplies are beginning to give out.
Les vacances d'été commencent en juillet. The summer vacation begins in July.
Les enfants commencent l'école à l'âge de six ans. Children begin school at the age of six.
Les souvenirs que j'ai d'elle commencent à s'estomper. My memory of her has begun to recede.
Au Japon, des enfants commencent des leçons de violon dès 3 ans. In Japan children as young as 3 begin violin lessons.
Lorsque le têtard croît, la queue disparaît et les pattes commencent à se former. As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form.
Au coucher du soleil, les grillons commencent à chanter et les lucioles illuminent la nuit. At sunset, the crickets begin to chirp and the fireflies light up the night.
« Tom ! Réalises-tu que ces phrases sont très égocentriques : Elles commencent ou finissent toujours par toi ! Voire les deux ! », reprocha-t-elle à Tom. "Tom! Do you realise that these sentences are very self-centred: They always either begin with or end with you! Even both!" she reproached Tom.
L'école commence à 8h10. School begins at 8:10 a.m.
L'école commence en avril. School begins in April.
L'école commence au printemps. School begins in spring.
Je commence à la détester. I'm beginning to hate her.
Alors, où devons-nous commencer ? So, where shall we begin?
Les travaux vont commencer demain. Work is due to begin tomorrow.
Nous allons commencer sous peu. We'll begin shortly.
Je ne fais que commencer. I'm just beginning.
Nous pouvons commencer ce soir. We can begin tonight.
J'ai commencé à parler. I began to speak.
Il a commencé à courir. He began to run.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!