Примеры употребления "commencent" во французском с переводом "begin"

<>
Les provisions commencent à s'épuiser. The supplies are beginning to give out.
Les phrases commencent par une majuscule. Sentences begin with a capital letter.
Les vacances d'été commencent en juillet. The summer vacation begins in July.
Les enfants commencent l'école à l'âge de six ans. Children begin school at the age of six.
Les souvenirs que j'ai d'elle commencent à s'estomper. My memory of her has begun to recede.
Au Japon, des enfants commencent des leçons de violon dès 3 ans. In Japan children as young as 3 begin violin lessons.
Lorsque le têtard croît, la queue disparaît et les pattes commencent à se former. As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form.
Au coucher du soleil, les grillons commencent à chanter et les lucioles illuminent la nuit. At sunset, the crickets begin to chirp and the fireflies light up the night.
« Tom ! Réalises-tu que ces phrases sont très égocentriques : Elles commencent ou finissent toujours par toi ! Voire les deux ! », reprocha-t-elle à Tom. "Tom! Do you realise that these sentences are very self-centred: They always either begin with or end with you! Even both!" she reproached Tom.
L'école commence à 8h10. School begins at 8:10 a.m.
L'école commence en avril. School begins in April.
Je commence à la détester. I'm beginning to hate her.
L'école commence au printemps. School begins in spring.
Alors, où devons-nous commencer ? So, where shall we begin?
Les travaux vont commencer demain. Work is due to begin tomorrow.
Nous pouvons commencer ce soir. We can begin tonight.
Je ne fais que commencer. I'm just beginning.
Nous allons commencer sous peu. We'll begin shortly.
J'ai commencé à parler. I began to speak.
Le travail a déjà commencé. The work has already begun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!