Примеры употребления "comme bon te semble" во французском

<>
Fais comme bon te semble. Do as you want.
Tu peux aller et venir comme bon te semble. You may come and go at will.
Tu peux te rendre où bon te semble. You can go wherever you want to go.
Tu peux manger ce que bon te semble. You can eat whatever you like.
Tu peux aller où bon te semble. You may go anywhere you like.
Tu as la liberté de voyager où bon te semble. You have the freedom to travel wherever you like.
Ça te semble familier ? Sound familiar?
Il n'y a rien comme un bon bain chaud. There's nothing like a good hot bath.
Comme un bon vin, il s'améliore avec l'âge. Like a good wine, he improves with age.
Comme je ne suis pas bon en maths, j'espère que mes parents vont me payer un professeur particulier. As I am not good at math, I hope my parents will allow me to have a private tutor.
Comme les scientifiques ne cessent de le dire, il n'y a ni bon ni mauvais dans aucune découverte scientifique. As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
Le vent souffle où bon lui semble. The wind blows wherever it pleases.
Bon, il semble qu'il ait réglé ses dettes, mais par quel miracle a-t-il pu rassembler une telle somme d'argent ? Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?
Vous pouvez vous rendre où bon vous semble. You can go wherever you want to go.
Vous êtes libre de faire ce que bon vous semble avec votre argent. You are free to do as you please with your money.
Mettez-le où bon vous semble. Place it wherever you like.
Le dîner est prêt, nous pouvons donc manger quand bon nous semble. Dinner is ready, so we can eat whenever we want.
Comme je le pensais, il semble que ça ait été une question impolie. As I thought, it seems to have been an impolite question.
Je jouissais de beaucoup de bon sens lorsque j'étais jeune mais cela semble s'être essoufflé. I had a lot of gumption when I was young but now it seems to have all petered out.
Leur travail me semble bon. Their work seems good to me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!