Примеры употребления "chambre à deux lits" во французском с переводом на английский

<>
Je voudrais mon petit déjeuner dans ma chambre à huit heures précises. I'd like breakfast in my room at 8 sharp.
Le nouvel avion vole à deux fois la vitesse du son. The new airplane flies at twice the speed of sound.
Chambre à louer. Room for rent.
On ne peut pas être à deux endroits en même temps. You can't be at two places at once.
As-tu réservé une chambre à l'hôtel ? Did you reserve a room at the hotel?
Beaucoup de couples en Amérique travaillent à deux pour joindre les deux bouts. Many couples in America both work to make ends meet.
Elle loue une chambre à un étudiant. She rents a room to a student.
Après trois heures au casino il est à deux mille dollars dans le rouge. After three hours in the casino, he's $2,000 in the hole.
Je veux louer cette chambre à un étudiant. I want to let this room to a student.
C'est une excuse à deux balles. That's a cheap cop-out.
Nous avons remarqué que l'homme entrait dans sa chambre à elle. We noticed the man enter her room.
Un âne à deux pieds peut devenir général et rester âne. A two-legged donkey can become general and remain a donkey.
J'ai ma propre chambre à la maison. I have my own bedroom at home.
Le syllogisme est un raisonnement logique à deux propositions conduisant à une conclusion. Syllogism is a logical argument in which two propositions determine one conclusion.
Je cherche une chambre à louer. I'm looking for a room for rent.
À l'issue de trois jours complets d'entretiens, nous nous sommes limités à deux candidats. After three full days of interviews we've narrowed it down to two candidates.
J'ai loué une chambre à Paris pendant un mois. I've rented a room in Paris for a month.
Tu ne peux pas sérieusement escompter qu'ils ne te reconnaîtront pas avec ce déguisement. Cette moustache de travers à deux sous est un indice révélateur instantané ! You can't seriously expect that they won't recognize you in that disguise. That lopsided, dime store moustache is a dead giveaway!
Nous avons remarqué l'homme, qui entrait dans sa chambre à elle. We noticed the man enter her room.
Il trouva finalement la solution à deux heures du matin. At 2:00 a.m. he finally found the solution.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!