Примеры употребления "cargaison de retour" во французском

<>
Bob sera de retour à 6 heures. Bob will be home at six.
Elle a dit qu'elle serait vite de retour. She said she would be back soon.
Je serai de retour en un rien de temps. I'll be back before you know it.
Elle sera de retour à 17h. She will be back at five.
Je serai de retour dans environ une heure. I'll be back in an hour or so.
Si nous partons maintenant, nous pourrions être de retour à Tuscon avant la tombée de la nuit. If we leave now we could be back in Tucson before nightfall.
Je serai de retour en un tournemain. I'll be back before you know it.
J'estime être de retour lundi prochain. I expect to be back next Monday.
Est-il déjà de retour ? Is he back already?
Tu dois être de retour avant dix heures. You must be back before ten.
Elle a dit qu'elle devait être de retour avant l'aube. She said that she had to be back before dawn.
Je veux remercier mon partenaire dans ce voyage, un homme qui a mené campagne avec son coeur, et parlé pour les hommes et les femmes avec lesquels il a grandi dans les rues de Scranton, et voyagé par le train de retour vers le Delaware, le Vice-Président élu des États-Unis, Joe Biden. I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biden.
Je suis de retour ! Ah ? Nous avons un invité ? I'm back! Oh? Have we got a guest?
Nous serons de retour après cette courte pause. We'll be back after this short break.
Je suis de retour. I'm back.
Elle était autorisée à aller à la discothèque à condition qu'elle soit de retour pour 10 heures. She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten.
Tom a peut-être manqué le train. Il n'est pas encore de retour à la maison. Tom may have missed the train. He hasn't come yet.
Dès qu'il sera de retour, dis-le-moi. As soon as he comes back, let me know.
"Quand seras-tu de retour ?" "Tout dépend de la météo." When are you coming back? That all depends on the weather.
Tom devrait être de retour avant 2h30. Tom should be back before 2:30.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!