Примеры употребления "bonne façon" во французском с переводом на английский

<>
Je connais une très bonne façon de le faire faire. I know a very good way to get it done.
S'il y a une bonne façon de savoir si une femme a un petit ami ou non, dis-le-moi s'il te plaît. If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me.
Il y a une bonne chance qu'il vienne. There's a good chance that he'll come.
J'aime la façon dont elle rit à mes blagues. I like the way she laughs at my jokes.
Il fait une bonne action par jour. He does a kind act once a day.
Entre nous, sa façon de penser manque de profondeur. Between you and me, he has a shallow way of thinking.
Paolo est une bonne personne. Paolo is a nice person.
Il était jaloux de sa façon de vivre. He was envious of her way of living.
Le candidat lâcha la bonne réponse juste avant que le temps ne soit écoulé. The contestant blurted out the right answer just before the time ran out.
L'accident s'est passé de cette façon. The accident happened in this manner.
Ils espèrent que la récolte de blé sera bonne cette année. They're hoping the wheat harvest will be good this year.
Je n'aime pas la façon dont elle parle. I don't like the way she speaks.
Mon oncle n'est pas jeune, mais il est en bonne santé. My uncle isn't young, but he's healthy.
Elle a sa façon de faire pour toute chose. She has her own way in everything.
Ma sœur aînée est bonne en dactylo. My older sister is good at typing.
Je n'aime pas sa façon de parler. I don't like the way he talks.
Il lui vint une bonne idée. A good idea came to him.
Son époux veut tout faire à sa façon. Her husband wants to have his own way in everything.
J'ai eu une bonne idée. I had a good idea.
Ce concept est assez étranger à notre façon de penser. The concept is quite alien to our way of thinking.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!